ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Yusuke
The expression "Far out" is old-fashioned?
Like only 60s~70s or still?
I've heard it in old movies.
And Far out means like awesome or crazy, is that right?
٢ يونيو ٢٠١٩ ٠٤:٥٥
الإجابات · 7
2
Yusuke, yes, that's right. It was a popular slang phrase in the US in the 1960's and 1970's, but not used much after that. It does sound too old-fashioned now to use seriously. A perfect Japanese translation is 'Sugoi', with the same meaning, used the same way, to express amazement/astonishment. Hope that helps!
٢ يونيو ٢٠١٩
1
I don't think it is dated. But that might be because I use it regularly ;)
I tend to use it as a mild expletive, either to express frustration or wonder.
٢ يونيو ٢٠١٩
I see. it's an old expression!
Thank you!
٢ يونيو ٢٠١٩
Meaning: probably a more current slang equivalent is "cool", but slang changes very fast https://www.urbandictionary.com/define.php?term=far%20out If you use this term today, it probably marks you as either non-native (OK, we can't escape that), or ancient hippy - a very good thing to be. Older people will understand.
٢ يونيو ٢٠١٩
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Yusuke
المهارات اللغوية
الإنجليزية, اليابانية, الإسبانية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الإسبانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
12 تأييدات · 5 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 تأييدات · 1 التعليقات

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
2 تأييدات · 1 التعليقات
مقالات أكثر
