ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Ivan
「張る」の意味
皆さん、こんにちは
僕はユーチューブで動画を見ています。ある個所の意味を取ったかどうかわからないため、それを訊かせていただきたいと思います。
つまり、ある女子大生は映画作成部に入ったことについて話しています。「下手な演技で主演を張ったことです」って。「張った」というのは「失った」という意味ですか。僕の考えが正しくなければ、教えてくださいませんか。宜しくお願いします。
١٦ يونيو ٢٠١٩ ١٣:٣٢
الإجابات · 3
どういたしまして。
١٦ يونيو ٢٠١٩
わかりました。ありがとうございました。
١٦ يونيو ٢٠١٩
"主役を張る" means "play the leading role".
١٦ يونيو ٢٠١٩
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Ivan
المهارات اللغوية
الإنجليزية, اليابانية, الروسية
لغة التعلّم
الإنجليزية, اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
16 تأييدات · 6 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 تأييدات · 1 التعليقات

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 تأييدات · 1 التعليقات
مقالات أكثر
