ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Geri
مدرّس
Mono y pantalón Una chica me explicó que sus uniformes son "camisa y mono" (estudia medicina). ¿Qué es mono? Me mandó una foto suya con los uniformes. Pero esto es pantalón.. No: pantalón es de jeans, y mono es de tela delgada. ? ! ¿Alguien tiene explicación más clara?
٤ يوليو ٢٠١٩ ١٣:٢٢
الإجابات · 3
Lo que dice Lia es verdad, probablemente es una forma local de decirlo. En El Salvador al "pantalón de tela" le decimos "pantalón de vestir" = pantalón de uso formal, no jeans.
٢٠ يوليو ٢٠١٩
Supongo que se trata de una variación cultural. "Pantalón" para mí, hace referencia a cualquier tipo: Jeans, de vestir, etc. Por otro lado, "mono" es una prenda de una sola pieza.
٤ يوليو ٢٠١٩
En Chile no usamos "mono" imagino que se usa en España. En Chile, pantalón/pantalones; de tela, de vestir, de cotelé, de buzo, de mezclilla (jeans), etc. Saludos!
٤ يوليو ٢٠١٩
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!