ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Ryan
differences between 探す, 検索する, 調べる and 見つける. differences between 探す, 検索する, 調べる and 見つける.
٢٢ يوليو ٢٠١٩ ٠٥:٠٣
الإجابات · 1
2
【探す(さがす)】= Look for / Seek for (something/someone you would like to find) 例:「仕事 を 探す」(しごと を さがす)    "Look for a job."   「ビジネスパートナー を 探す」(ビジネスパートナー を さがす)    "Look for a business partner." ---------- 【検索する(けんさくする)】= Search for / Search and find out * It is usually used when looking up or searching for something online. The thing can be a professional knowledge, a restaurant you're interested in, or any information you would like to get on the Internet. 例:「日本 に ついて 検索する」(にほん に ついて けんさくする)    "Search (for the information) about Japan."   「店 の 場所 を グーグル で 検索する」(みせ の ばしょ を グーグル で けんさくする)    "Google the location of the restaurant." ---------- 【調べる(しらべる)】= Search for / Look up for (normally for 'information' or 'knowledge' you want to know about) * It is similar with '検索する,' but does not limited to searches on the Internet. It can be searches online, on books, on database, or on any resource with the information. 例:「図書館 で 歴史 に ついて 調べる」(としょかん で れきし に ついて しらべる)    "Search / Look for the history in the library."   「ネット で 値段 を 調べる」(ネット で ねだん を しらべる)    "Search the price on the Internet."    ⇒ In this case, the meaning of '調べる' is the same as '検索する.' ---------- 【見つける(みつける)】= Find (something/someone you have been looking for) * '見つける' is a kind of result of '探す' '検索する' and '調べる.' It is used when finding something after you have been looking for / searching for it. Sometimes, it can also used in the situation that you found something/someone unexpectedly. 例:「仕事 を 見つける」(しごと を みつける)    "Find (Found) a job."   「道 に 落ちていた 財布 を 見つけた」(みち に おちていた さいふ を みつけた)    "Found (Came across) a wallet dropped on the street."
٢٥ يوليو ٢٠١٩
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!