ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
[محذوف]
why do not you =  どうして... ませんか。 ? i want to say "why do not you eat watermelon? because I don't like it." is it correct to say どうしてスイカを食べませんか。スイカが好きではありません。 because it's like to say "do you want watermelon"
١ أكتوبر ٢٠١٩ ٢٠:١٤
الإجابات · 3
A: どうしてスイカを食べませんか。 B: スイカが好きではありません。 Though it is unnatural, textbook Japanese, it makes sense, has no problem grammatically, you are speaking what you mean. >because it's like to say "do you want watermelon" >どうしてスイカを食べませんか。 This Japanese asks the reason why you don't eat water melon (wih slight accusing touch). I don't think the sentence means "do you want watermelon?" in Japanese.
٢ أكتوبر ٢٠١٩
Person A: why do not you eat watermelon ? Person B: because I don't like it.
٢ أكتوبر ٢٠١٩
Which does your sentence mean, person A: "why do not you eat watermelon?" person B: "because I don't like it." or Person A (saying to Person B) "why do not you eat watermelon? because I don't like it." ?
١ أكتوبر ٢٠١٩
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!