ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Kay
「腐れ外道」の意味はなんですか?
知っている方があれば、ぜひ教えてください
日本語は下手です。
理解しようと頑張ります。
If someone can explain it in English or Chinese, that will be helpful.
Thank you very much.
٣ أكتوبر ٢٠١٩ ١٢:٥٩
الإجابات · 4
1
It is really a bad word/humiliating word.
腐れ外道 probably means "the worst of worsts, rotten", "scumbag" or could mean "go f**k yourself".
Persons who say this word usually thinks that they themselves are 正義の味方, a justice guardian.
٣ أكتوبر ٢٠١٩
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Kay
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الصينية (الكانتونية), الصينية (أخرى), الإنجليزية, اليابانية
لغة التعلّم
الإنجليزية, اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 تأييدات · 3 التعليقات

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 تأييدات · 29 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
