اعثر على معلِّمي الإنجليزية
AnnaMarie T.
Je suis intéressée ou Je m’intéresse
Y a-t-il une différence?
٣ أكتوبر ٢٠١٩ ١٣:٢٦
الإجابات · 4
2
Il y a une légère différence :
1) "Je m'intéresse à." Cette construction s’utilise pour dire qu’on éprouve un intérêt « actif » ou une curiosité pour quelque chose. Elle va engendrer certainement une activité.
2) "Je suis intéressée par ." Cette construction est la forme passive. Elle signifie qu’on éprouve un intérêt plus « passif », qui n’implique pas forcément une activité concrète
٤ أكتوبر ٢٠١٩
Merci Florent!
٣ أكتوبر ٢٠١٩
Non aucune. Attention à bien ajouter la préposition "à" quand vous utilisez "je m'intéresse" et "par" quand vous utilisez "je suis intéressée".
Exemple :
1) "Je m'intéresse à la lecture."
2) "Je suis intéressée par la lecture."
٣ أكتوبر ٢٠١٩
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
AnnaMarie T.
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية
لغة التعلّم
الفرنسية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Speak More Fluently with This Simple Technique
9 تأييدات · 2 التعليقات

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 تأييدات · 3 التعليقات

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 تأييدات · 7 التعليقات
مقالات أكثر