ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Carly | कार्ली
"to become" en español
- convertirse en
- volverse
- ponerse
- hacerse
- llegar a ser
¿Qué son las diferencias entre estas palabras? ¿Algunas son utilizadas más frecuentemente que otras?
Gracias,
- Carly
١٧ أكتوبر ٢٠١٩ ٠٥:٢٨
الإجابات · 3
4
*Convertirse en : it's usually means to turns into or to change into. =
"Él se ha convertido en una mala persona"
*Volverse: thia verb is used to talk about involuntary changes in people :
" Ella se volvió loca"
*ponerse : changes in emotions or mood.
" Me he puesto contento al verla"
*Hacerse : this verb refers to voluntary changes. Change of identity or affiliation :
" Me voy a hacer socio de Greenpeace"
*Llegar a ser: Change over along period of time. Generally implies personal effort.
" Quiero llegar a ser abogado"
١٧ أكتوبر ٢٠١٩
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Carly | कार्ली
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية, الهندية, البرتغالية, الإسبانية, التايلندية
لغة التعلّم
الفرنسية, الهندية, البرتغالية, الإسبانية, التايلندية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Ask for a Raise or Promotion in English
2 تأييدات · 5 التعليقات

The Key to Learning a Language Faster
16 تأييدات · 6 التعليقات

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
28 تأييدات · 12 التعليقات
مقالات أكثر
