Kevin
What's wrong with this sentence? Why is inappropriate to say this following sentence? 校長先生のお話を聞いて感心しました Then what's the right or polite way to say it? Thank you inadvance.
٢١ أكتوبر ٢٠١٩ ٠٩:٥٠
الإجابات · 2
質問を答えてくれてありがとうございます(^-^)
٢١ أكتوبر ٢٠١٩
校長先生のお話を聞いて感銘(かんめい)を受けました。 is better. To be exact, ”感心しました” should be used only from seniors to juniors.
٢١ أكتوبر ٢٠١٩
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!