ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
stefi!
difference between 'STANDSTILL' and 'HOLD-UP' I know the meaning of the two words, but I can't find the difference when they refer to a traffic jam
١٥ أغسطس ٢٠٠٩ ٢١:٥٧
الإجابات · 2
1
Hi Stefi If the traffic is 'at a standstill' it has stopped, usually, but not always, due to congestion or some other incident that has caused everything to stop. If there is a holdup, then it does not necessarily mean that the traffic has stopped (at a standstill), but will frequently mean simply that a journey is delayed or slower due to some reason or other, such as an accident or congestion. So, you can be held up (by a 'traffic jam') without actually stopping.
١٦ أغسطس ٢٠٠٩
The difference is in usage. Here are the standard usages: "Traffic was AT A STANDSTILL." "There's A HOLD-UP on Route 128." "I was HELD UP by traffic." Here are other common idioms re: traffic: "Traffic is crawling." / "Traffic is moving at a crawl." "It's bumper-to-bumper traffic." "We were bumper to bumper for two hours over the bridge." "Route 128 is a parking lot."
١٦ أغسطس ٢٠٠٩
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!