ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
宇翾
difference between “aspire to ” and “aspire after”
What's the difference between “aspire to(as a preposition)” and “aspire after”?
I aspire to knowledge.
I aspire after knowledge.
can “aspire” be used in both the ways showing no difference in meaning?preposition,as you know, is sometimes really troublesome ,also the same here~shit~
thanks so much~
١٢ ديسمبر ٢٠١٩ ١٣:٢٣
الإجابات · 6
2
At least in American English, I have only heard “aspire to”, and “aspire after” sounds unnatural and wrong to me.
١٢ ديسمبر ٢٠١٩
The verb aspire is usually followed by the preposition "to" or an infinitive verb, e.g., "to become".
It can be followed by the preposition "after" but that usage is very infrequent.
Based on my search of two corpora, the term "aspire to" is used much more frequently than "aspire after".
Corpus 1 aspire to 162 / aspire after 1
Corpus 2 aspire to 1200 / aspire after 1
aspire to something: Most of his students aspired to a career in business.
aspire to do something: We aspire to become full-service providers to our clients.
- Many young hockey players aspire to play in the National Hockey League.
- Do you aspire to riches, fame and fortune?
Less frequently, aspire is followed by the preposition after.
- The ancient philosopher Plato aspired after Truth.
In my experience, I cannot recall hearing or reading "aspire after".
١٢ ديسمبر ٢٠١٩
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
宇翾
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية
لغة التعلّم
الإنجليزية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 تأييدات · 12 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 تأييدات · 11 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
