ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Isaac Sechslingloff
مُعلم محترف
Difference between есть, поедать, съедать, кушать есть поедать съедать кушать - чем разница? ❝to eat❞
١ يناير ٢٠٢٠ ٠٣:٣٨
الإجابات · 2
2
"Кушать" и "есть" означают одно и то же. "Кушать" - более мягкая форма, употребляется в разговоре с детьми: "что вы кушали сегодня в детском саду?" Или когда хотят быть вежливыми в обслуживании. Например, когда обед готов и накрыт на стол, слуга может сказать хозяину "кушать подано". Официант может спросить в ресторане "что будете кушать?" Поедать - больше похоже на to consume или to devour. Обычно "поедают" что-то животные: "птицы поедают насекомых". Если говорят о людях, то это означает, что человек ест жадно, как животное. Также в отношении людей имеет переносный смысл: "он поедал меня глазами" - he was staring at me. "Съесть" и "съедать" имеют значение есть полностью, целиком, до конца. Съедать употребляется для описания повторяющихся действий. "Когда мой сын ест суп, он съедает мясо, а овощи оставляет". Соответствует английскому used to eat в прошедшем времени. "Завтрак в отеле был таким обильным, что я съедала только кашу, а все остальное забирала в номер".
١ يناير ٢٠٢٠
(смотрел на Викословаре)
١ يناير ٢٠٢٠
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!