ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Nour
Har inte råd att vara kaxiga
Hej! Detta är från nyheter.
”har inte råd att vara kaxiga”
Vad betyder det?
Tack på förhand!
٩ يناير ٢٠٢٠ ١٧:٥٧
الإجابات · 3
1
Det beror lite på sammanhanget. "Kaxig" ("cocky" in English) betyder att man tycker att man själv är bra och visar det på ett ofint sätt. Eller att man är oförskämd på ett självgott sätt.
Att man "inte har råd med" betyder i detta sammanhang att man inte kan göra något för att man har för mycket att förlora på att göra det. Alltså betyder hela meningen att några personer inte kan vara kaxiga eftersom de kan förlora för mycket på det.
٩ يناير ٢٠٢٠
Det beror lite på sammanhanget. "Kaxig" ("cocky" in English) betyder att man tycker att man själv är bra och visar det på ett ofint sätt. Eller att man är oförskämd på ett självgott sätt.
Att man "inte har råd med" betyder i detta sammanhang att man inte kan göra något för att man har för mycket att förlora på att göra det. Alltså betyder hela meningen att några personer inte kan vara kaxiga eftersom de kan förlora för mycket på det.
٩ يناير ٢٠٢٠
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Nour
المهارات اللغوية
الكرواتية, الإنجليزية, الألمانية, الإيطالية, اليابانية, البرتغالية, الإسبانية, السويدية
لغة التعلّم
الكرواتية, الألمانية, الإيطالية, البرتغالية, الإسبانية, السويدية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 تأييدات · 4 التعليقات

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 تأييدات · 2 التعليقات

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 تأييدات · 18 التعليقات
مقالات أكثر
