ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Isaac Sechslingloff
مُعلم محترفедь, ехай, езжай и поезжай... чем разница?
٢٧ يناير ٢٠٢٠ ٠٣:٤٥
الإجابات · 4
1
Едь, ехай - неправильные слова, ехай - употребляется ещё в шутливой форме.
Езжай и поезжай отличаются не очень сильно, только имеют разные оттенки.
٢٧ يناير ٢٠٢٠
Значение этих слов одинаково. Это слова повелительного наклонения (Imperative mood).
Правильный вариант "поезжай". Едь, ехай, езжай - говорить неправильно.
Также запомните.
Надо говорить "клади". Говорить поклади неправильно.
Надо говорить "положи". Говорить ложи, положь неправильно.
Надо говорить "ляг", "лягте". Говорить ляжь неправильно.
٢٨ يناير ٢٠٢٠
I'd be happy to explain it to you.
So the forms едь, ехай, езжай are the forms of colloquial Russian. It may sound odd to you but only the form поезжай is recognized by a literary norm. However, most of the native speakers rarely use it.
٢٧ يناير ٢٠٢٠
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Isaac Sechslingloff
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الكازاخية, الروسية
لغة التعلّم
الكازاخية, الروسية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
44 تأييدات · 17 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
13 تأييدات · 3 التعليقات

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 تأييدات · 4 التعليقات
مقالات أكثر
