ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
[محذوف]
Qué significa "Curtir" y "Baladas o Baladinhas" ?
٢ سبتمبر ٢٠٠٩ ٠١:٤٨
الإجابات · 3
Curtir : é como gostar / es como gustar. A balada é uma festa / es una fiesta. Estar na balada = ir de marcha. A baladinha es el diminutivo de la palabra " balada " !
٥ مارس ٢٠١٢
Concordo con Mister Wright. Como ha dicho, "balada" se refiere a bailar, baile. Pero, significa primeramente un tipo de fiesta (en discotecas, por ejemplo) o el acto de hacer o participar de este tipo de fiesta. Sólo entonces también significa una música y/o una danza (electronic, rock, pagode o posiblemente brazilian funk, etc. - músicas/danzas mainstream o tratadas como tal). Por otro camino, puede significar una canción o poema épico popular, o una canción y/o danza de amor, como "ballad" en inglés. Compara "curtir a balada" con "enjoy the party." Y "baladinha" definitivamente es el diminutivo de "balada." Puede significar una menor en tamaño, duración, etc., o una más íntima, o simplemente un modo más afectivo de referirse. Este vocabulario es principalmente usado en San Pablo por jóvenes, pero, se dijeres, la mayoría de las personas do Brasil te entenderá.
٢ سبتمبر ٢٠٠٩
"Curtir" es como "disfrutar". "Balada" es una cancion, referiendose a bailar. "Curtir a balada" es cuando sales a bailar a algun lado. Eso es lo que yo entiendo de la frase. Y "baladinha", pues, es diminuitivo de "balada".
٢ سبتمبر ٢٠٠٩
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!