ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Mikan 🍊
correggimiとcorreggermiの違い La differenza tra questi due
「添削してくれてありがとうございます。」と言いたいのですが、[Grazie per correggimi/correggermi.] この場合、ふたつの表現に違いはありますか?
٩ أبريل ٢٠٢٠ ١٥:٠٠
الإجابات · 5
今日は!
この場合は 「correggermi」 は文法的で正しいです。最も自然な答えは過去形「avermi corretto」だと思います。
「correggermi」と「correggimi」の違いは次のようなことです。「correggermi」とは不定詞ですが、「correggimi」とは命令形です。たとえば、このような場合に使います「Correggimi, per favore!」
Spero di esserti d'aiuto (e scusa per il mio giapponese) ^^
٩ أبريل ٢٠٢٠
@Eugenia Grazie, ho capito bene!
٢٢ أبريل ٢٠٢٠
Se la frase è「添削してくれてありがとうございます。」direi "Grazie per la correzione"
Se la frase è invece 「添削してくれてありがとう ございました」direi "Grazie per avermi corretto/a"
١٩ أبريل ٢٠٢٠
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Mikan 🍊
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الإيطالية, اليابانية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الإيطالية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 تأييدات · 14 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
