ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Raphael
게 하다 / 시키다 안녕하세요? 저는 질문이 있는데요. 영어에는 "Make someone do something" 와 같은 문법이 있어요. 제가 한국말로 어떻게 말해야 할지 궁금했는데, 답 2 가지 찾았어요: 1) 청소 하게 한다 2) 청소 시킨다 하지만, 명사 없는 동사 (가다, 자다, 먹다...)로 어떻게 말해야 해요? "빵 먹기 시켰어"는 말할 수 있나요? 아니면 1번 문법으로 밖에 말 못 해요? 감사드립니다.
١٧ أبريل ٢٠٢٠ ١٠:٢٢
الإجابات · 4
말하신 두 가지 말고 사동형(causative form)이 있어요. 동사 어간에 이, 기, 히, 우 등의 접미사를 붙이면 사동형이 되는데 동사에 따라 접미사가 달라지고 어떤 동사들은 사동형이 피동형 (passive form)으로도 쓰여서 조금 복잡해요. 또 어떤 동사들은 그것의 사동의 뜻을 같은 동사가 따로 있어요. - 가다 -> 보내다 ( = 가게 하다). - 자다 -> 재우다 ( = 자게 하다). - 먹다 -> 먹이다 (= 먹게 하다). - 살다 -> 살리다 (= 살게 하다). - 죽다 -> 죽이다 (= 죽게 하다). * '시키다'는 그 대상이 되는 명사가 있거나, 어떤 일을 하게 만드는 말이나 행동이 뚜렷이 드러날 떄 많이 쓰고 (일을 시키다, 취직시키다, 복종시키다), 가다, 자다, 먹다 따위의 일상적인 행동에는 잘 안 써요.
١٧ أبريل ٢٠٢٠
보통 빵을 먹이다 혹은 빵을 먹게 하다 라고 말해요~
١٧ أبريل ٢٠٢٠
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!