اعثر على معلِّمي الإنجليزية
Anee
One question please about this grammar 不是。。。吗
Is this grammar polite? In my culture if I say 你不是要回家吗 is impolite, but if I say 你要回家吗 its polite way, I want to know is this grammar impolite in this sentence?
٢٠ أبريل ٢٠٢٠ ١٨:٢١
الإجابات · 7
1
你不是要回家吗 = Is it not that you wanted to go home? vs 你要回家吗 = do you want to go home? As in English, there is a difference in subtlety. So you can say the first one is somewhat impolite compared to the second one.
٢٠ أبريل ٢٠٢٠
都可以表达一个意思,只是情景不同表达出来的意思就略有不同
٢٠ أبريل ٢٠٢٠
不是……吗 doesn't definitely make a sentence impolite. If your conversation with a native Chinese speaker made you wonder, you may want to know that in general, confrontation is impolite in the Chinese context. "didn' you say you wanted something" is confrontational. Mentioning "go home" as a host to your guest is considered impolite, too.
٢١ أبريل ٢٠٢٠
你不是要回家吗? = 你要回家。
because you said or you need to go home
٢١ أبريل ٢٠٢٠
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Anee
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الهندية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), الإنجليزية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Speak More Fluently with This Simple Technique
23 تأييدات · 2 التعليقات

How to Read and Understand a Business Contract in English
19 تأييدات · 3 التعليقات

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
15 تأييدات · 8 التعليقات
مقالات أكثر