ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Nikita Prokopenko
Разница между "людиной" и "чоловiком" Помогите разобраться. Слово "людина" означает человека. Например: "ты хороший человек" или "у (конкретного) человека нет ясной цели в жизни". Так? А "чоловiк" всегда только мужчина? Или можно также использовать без гендерных различий в том же значении, что и "людина"? Скажем, "Свiтлана добрий чоловiк". Или так нельзя?
٢١ أبريل ٢٠٢٠ ١٣:٠٢
الإجابات · 5
1
Людина= человек. "Світлана - добра людина." "Віктор-добра людина." Чоловік=мужчина, муж. "Віктор- чоловік Світлани" ;)
٢١ أبريل ٢٠٢٠
Iстота, яка захопила Крим, пiдло вiдiбравши його в татар, не може вважатися анi чоловiком, анi людиною.
٢١ أبريل ٢٠٢٠
"Чоловік" має кілька значень. Найбільш розповсюдженими є два - особа чоловічої статі (🇷🇺 мужчина) або одружена особа стосовно до своєї дружини (🇷🇺 муж). Також часто вживається в тому самому значенні, що і "людина" (🇷🇺 человек). Рідше можна зустріти в значенні "селянин" (🇷🇺 крестьянин). Більш детально тут: http://sum.in.ua/s/cholovik > А "чоловiк" всегда только мужчина? Тому ні, не завжди. > Или можно также использовать без гендерных различий в том же значении, что и "людина"? Можливо, але це не завжди працює. > Скажем, "Свiтлана добрий чоловiк" Тут краще "Світлана добра людина"
١٠ أغسطس ٢٠٢٠
"Чоловік" это человек мужского пола. Может употребляться еще в значении "муж".
٢١ أبريل ٢٠٢٠
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!