ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Kirsten
Laisse tomber What's the most accurate translation of this and in what situation can this phrase be used?
٢٥ أبريل ٢٠٢٠ ٠١:٤٧
الإجابات · 3
1
Laisse tomber could mean "forget about it" or "leave it alone". Mostly used when someone asks you about a matter you do not want to talk about and you answer in a pissed off manner. Sometimes used when no matter how hard you try to explain something to someone, it does not seem to get through (meaning that you give up on trying to explain).
٢٥ أبريل ٢٠٢٠
1
Don't care en englais
٢٥ أبريل ٢٠٢٠
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!