ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Raouf
Vorrei chiedervi Quale la frase guista"Si,Malgrado che io sia contro O"Si,Malgrado di essere contro
١١ مايو ٢٠٢٠ ٠٨:١٥
الإجابات · 5
1
Ciao, Raouf! La frase giusta sarebbe "Sì, malgrado io sia contro (qualcosa)" o "Sì, malgrado io sia contrario", dipende da ciò che vuoi dire.
La risposta "Sì, malgrado che io sia contro", la congiunzione "che" risulta di troppo e calcherebbe troppo nella lingua tanto da sembrare forzata.
Nel caso di "Sì, malgrado di essere contro" è sbagliata la presenza di "essere" perché essa non indica un soggetto, e a dispetto della prima frase, sembrerebbe che tu ti riferisca a te stesso come "io" soggetto.
Se il tuo obiettivo era rendere la frase impersonale, in italiano, come in francese si usa una particella che sarebbe "si" ("on" in francese) ->("Sì, malgrado si è contrari").
Per quanto riguarda "malgrado" è un termine poco usato, però un sinonimo comune è "nonostante".
Spero di esserti stata di aiuto
١١ مايو ٢٠٢٠
1
Ciao Raouf! La forma corretta è "Sì, malgrado io sia contro" oppure "Sì, malgrado io sia contrario", dipende molto dal contesto della frase. Al posto di malgrado (che, comunque, è corretto ma non molto utilizzato) puoi usare nonostante o sebbene.
١١ مايو ٢٠٢٠
Ciao Raouf, la formulazione esatta della frase in questione é "sì, malgrado io sia contrario. " in quanto la congiunzione che, in questo caso non é adatta! Ti auguro un buon proseguimento di giornata!
١٢ مايو ٢٠٢٠
spero di esserti stata di aiuto
١١ مايو ٢٠٢٠
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Raouf
المهارات اللغوية
العربية, الإنجليزية, الفرنسية, الألمانية, الإيطالية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الفرنسية, الألمانية, الإيطالية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 تأييدات · 16 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
