ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Baboon
这个押宝是什么意思
把宝押在你身上,真押对了,这个押宝比喻了什么
谢谢各位
١١ مايو ٢٠٢٠ ٢٠:٠٩
الإجابات · 4
1
“把宝押在你身上,真押对了” 就是说,我选你真是选对了。
这种选择或者判断,是没有事实根据的,全靠运气,所以就像赌博一样。
١٢ مايو ٢٠٢٠
“把宝押在你身上”表示在某一件事情上,他选择相信你,并且最终结果显示这个选择没错。
١٢ مايو ٢٠٢٠
Put a bet on sth
١٢ مايو ٢٠٢٠
押宝,意思是采取的一种赌博式判定方法。
١٢ مايو ٢٠٢٠
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Baboon
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, التايلندية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), الإنجليزية
مقالات قد تعجبك أيضًا

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
3 تأييدات · 0 التعليقات

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 تأييدات · 29 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
