ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Valeriya K.
Disturbed - Down with the sickness Hello! I am trying to translate the song "Down with the Sickness" by Disturbed. And I am not usre about some words in the song. 1. Sickness. Does it mean "madness" or "illness" here? 2. Get up, come on get down with the sickness - what does this phrase mean? 3. Your mother - are these insulting words here? Like "shit", etc. I would be very happy if you helped me with it!
١٢ مايو ٢٠٢٠ ٢٠:٤٠
الإجابات · 1
This song is very big in gym/weightlifting culture. I used to powerlift to it but the ending of the song where he goes into a pseudo-freudian breakdown is a bit irritating. I think it's a song about mental illness (madness), particularly that arising from parental abuse. Mother is used in context of mother f**ker which is an insult: You mother get up come on get down with the sickness You fu**er get up come on get down with the sickness.
١٢ مايو ٢٠٢٠
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!