[محذوف]
Thanks God or Thank God? Natives help me with this little thing. In the UK or in the US is this expression common? And how is the best way to say this in a sentence?
٢٥ مايو ٢٠٢٠ ٢٠:٢٧
الإجابات · 4
3
The interjection is "Thank God!". However if you are speaking to (or praying to) God, you would say Thanks God, in this case you are expressing your gratitude
٢٥ مايو ٢٠٢٠
2
The phrase “Thank God” is very common in the US. It can be used in so many ways when talking. For example, “Thank god, the weather is getting hotter!” It is usually said when there’s some kind of excitement.
٢٥ مايو ٢٠٢٠
1
This is a common mistake I have seen. In U.S. English, "thank God" is correct. "Thank God you're here; I wouldn't know what to do without you."
٢٥ مايو ٢٠٢٠
Thanks to everyone!
٢٥ مايو ٢٠٢٠
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!