اعثر على معلِّم
الدرس الجماعي
المجتمع
تسجيل الدخول
سجِّل
افتح في التطبيق
Max
「にあたって」と「に先立って」の区別 その二つは「なにをする前に、ほかのことをする」という意味であるが、どんな違いますか?
٣٠ مايو ٢٠٢٠ ٠٤:٠٣
2
0
الإجابات · 2
0
Nに先立って: 先于N这个事情做某事 Nにあたって:在N这个情况下,在N这个时候 这两个是不同的意思,注意区分
٤ يونيو ٢٠٢٠
0
0
0
に先立って→時間の条件の意味が強い。prior to にあたって→時間の条件の意味は強くない。〜する時に、〜に際して、〜する場合と同じ意味。 in case of
٣٠ مايو ٢٠٢٠
0
0
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
اسأل الآن
Max
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, اليابانية
لغة التعلّم
الإنجليزية, اليابانية
اتبع
مقالات قد تعجبك أيضًا
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
تأليف
18 تأييدات · 15 التعليقات
Understanding Business Jargon and Idioms
تأليف
5 تأييدات · 0 التعليقات
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
تأليف
15 تأييدات · 9 التعليقات
مقالات أكثر
نزِّل تطبيق آيتاكي
تفاعل مع الناطقين الأصليين حول العالم.