ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
benbittle
“死賴著不肯走”這個句子有什麽意思?
看漫畫的時剛剛遇到這個句子,以上的意思請説明
١ يوليو ٢٠٢٠ ١٩:٤٣
الإجابات · 11
it's like "veg out" or just "veg"
٧ يوليو ٢٠٢٠
賴皮:刁鑽撒潑、不講道理
٢ يوليو ٢٠٢٠
賴皮:刁鑽撒潑、不講道理
٢ يوليو ٢٠٢٠
“赖”有赖皮,不要脸的意思!
٢ يوليو ٢٠٢٠
賴 here means "to cling, to hang onto". So the sentence literally means that even if it means death, he will cling onto whatever it is and refuse to leave.
٢ يوليو ٢٠٢٠
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
benbittle
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية)
مقالات قد تعجبك أيضًا

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
17 تأييدات · 3 التعليقات

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 تأييدات · 29 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
