ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Daniel
“勾心斗角”和“钩心斗角”有区别吗
没有区别吧!?
٢٨ يوليو ٢٠٢٠ ١٠:٥٣
الإجابات · 6
1
The first one is more common (while in dictionary they are both correct.)
٣٠ يوليو ٢٠٢٠
1
應該一樣。我只看過勾心鬥角,沒看過鈎心鬥角。
٢٨ يوليو ٢٠٢٠
In traditional Chinese, 勾 is the variant form of 鈎.
٢٩ يوليو ٢٠٢٠
是一样的。
٢٩ يوليو ٢٠٢٠
没有
٢٨ يوليو ٢٠٢٠
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Daniel
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الألمانية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية)
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 تأييدات · 8 التعليقات

The Key to Learning a Language Faster
30 تأييدات · 8 التعليقات

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 تأييدات · 12 التعليقات
مقالات أكثر
