ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
jaee
"me time" vs "me" time vs me-time
As far as I know, when we add a hyphen (-), it can be an adjective.
But I've seen me-time many times in the dictionaries.
And some people use the quotation marks, such as "me time", sometimes "me" time.
Among those three, which one is correct?
I feel "me time" is the correct one because when the subject is not even 'I', we could use the expression, me time. Or is it okay simply write me time without any quotation marks, hyphen?
Thank you! :)
٣ أغسطس ٢٠٢٠ ٢٠:١٩
الإجابات · 3
1
I think “me time” is the way I usually see it.
٣ أغسطس ٢٠٢٠
I say, "me time". If I were to write it out, I might use the quotation marks depending on whom I'm talking to. The phrase is slang...a made-up word, but it basically means, "I need some time by myself" or "time alone" (quiet solitude...) It could also mean time to do something for yourself, like get a haircut, pedicure, go shopping, go for a walk, etc. Your first choice is correct, but nobody is going to correct you because it's not a real word. :-) (I'm writing casually here, and not focusing on perfect grammar, lol)
٣ أغسطس ٢٠٢٠
Like “Having some me time.”
I haven’t seen it like ‘me-time’ before.
I think it depends on the person and their creativity when it comes to writing.
Does this help?
٣ أغسطس ٢٠٢٠
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
jaee
المهارات اللغوية
الإنجليزية, اليابانية, الكورية
لغة التعلّم
الإنجليزية, اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
26 تأييدات · 6 التعليقات

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 تأييدات · 29 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
