ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Hafsa
Is this expression correct?
(Take breathing)
Or it should (take a breath)?
Thank you for helping!
١٦ أغسطس ٢٠٢٠ ٢٢:٠٠
الإجابات · 6
1
Take a breath is correct. (This phrase for me implies more of a medical interaction with a patient and a doctor. In my opinion this is a more literal sentence.)
You could also say: Take a breather. or Taking a breather. (This means more like take a break, or settle down.)
١٧ أغسطس ٢٠٢٠
Take a breath. Means settle down. "Hit pause" is another phrase
١٦ أغسطس ٢٠٢٠
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Hafsa
المهارات اللغوية
العربية, الإنجليزية, الإندونيسية, اليابانية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الإندونيسية, اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
20 تأييدات · 6 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
8 تأييدات · 1 التعليقات

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
5 تأييدات · 1 التعليقات
مقالات أكثر
