اعثر على معلِّمي الإنجليزية
Ying
Is there any slight difference between "worry over" and "worry about"?
٢٨ أغسطس ٢٠٢٠ ٠٨:٥٤
الإجابات · 4
1
No, they mean the same, but "worry about" is a lot more common. I almost always use 'worry about' myself.
٢٨ أغسطس ٢٠٢٠
1
Worry over” is a bit more dated and probably an expression you’d only find in a book now. To say that you “worry about” something is much more common in everyday speaking.
Occasionally you might also say to someone: “Don’t worry yourself over nothing!” or “You’re worrying yourself over nothing!” but the word “over” is completely interchangeable with “about” and is both subjective and a matter of personal preference - both are grammatically correct.
٢٨ أغسطس ٢٠٢٠
I wouldn't say so! I'm a native English speaker and to me they have the same exact meaning. I'd say 'worry about' seems a bit more natural out of the two :)
٢٨ أغسطس ٢٠٢٠
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Ying
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الصينية (الكانتونية), الإنجليزية, اليابانية, السنسكريتية, التبتية
لغة التعلّم
اليابانية, السنسكريتية, التبتية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Speak More Fluently with This Simple Technique
5 تأييدات · 1 التعليقات

How to Read and Understand a Business Contract in English
10 تأييدات · 2 التعليقات

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر