ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Marie Ni
I know , "Allah rahatlik versin" means "good night"..but how to say "sweet dreams" in turkish?? is it the same
١٨ نوفمبر ٢٠٠٩ ٠٩:٠٣
الإجابات · 3
2
good night and sweet dream:iyi geceler ve tatlı rüyalar:))
١٨ نوفمبر ٢٠٠٩
1
Actually "good night" means "iyi geceler" good= iyi, night =gece [we use it as plural, night(s)=gece(ler) ] Allah rahatlık versin= Allah(God) give you peace [ But usually it is said to someone who goes to bed ] sweet dreams =tatlı rüyalar sweet=tatlı, dream(s) = rüya(lar)
١٨ نوفمبر ٢٠٠٩
sweet dreams is - iyi ruialar gor.
١٨ نوفمبر ٢٠٠٩
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!