اعثر على معلِّم
الدرس الجماعي
المجتمع
تسجيل الدخول
سجِّل
افتح في التطبيق
Rose
“登录”与“登陆”有区别吗?
١٤ أبريل ٢٠١٠ ٠٨:٤٥
7
9
الإجابات · 7
5
登录 1、指“登记”和记录,例如“登录你的家庭住址”、“登录你的收入状况”。 2、指在电脑应用中进入要访问的站点。例如:我常常登录这个网站。 登陆 1、指“从水域登上陆地”。例如:诺曼底登陆。 2、商品等打入某地市场、进入某个领域。比如,海尔成功登陆美国。
١٤ أبريل ٢٠١٠
0
5
1
登录通常用于指个人登录网站等 登陆,比如说台风登陆了中国
١٤ أبريل ٢٠١٠
0
1
0
登录,是指你到某个地方(也指进入软件,BBS,社区等),用你的名称密码进入,属记录在案的那类。 登陆,指你到达某个地方,而不用登记在案的的方式。在Internet上,你不登录浏览,也算是登陆了。 但是登陆 还有另外的意思就是 登上陆地的意思~ 比如诺曼第登陆。
٢٧ يناير ٢٠١٥
0
0
0
agreed with @Lucas,people sometimes wanna make a joke of words,even though it's not a proper Chinese,because they can imgaine they drive or ride a boat to log in websites. But never used it in any formal conditions,people would X your exam.
١٥ أبريل ٢٠١٠
0
0
0
区别上面已经说得很清楚。但是这里补充一句,其实,现在在网络生活中,经常混用。
١٤ أبريل ٢٠١٠
0
0
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
اسأل الآن
Rose
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الكورية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية), الكورية
اتبع
مقالات قد تعجبك أيضًا
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
تأليف
23 تأييدات · 5 التعليقات
How to Handle Difficult Conversations at Work
تأليف
26 تأييدات · 11 التعليقات
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
تأليف
50 تأييدات · 39 التعليقات
مقالات أكثر
نزِّل تطبيق آيتاكي
تفاعل مع الناطقين الأصليين حول العالم.