اعثر على معلِّم
الدرس الجماعي
المجتمع
تسجيل الدخول
سجِّل
افتح في التطبيق
구욱인
해어저 ............... 會韓文的大大您好 在下自學了一段時間 在某個影片看到 "해어저.." 是翻譯成: 分手吧!! 為什麼? 看似簡單的一句話 怎麼會有這種意思!? 還是他直翻是別的意思~ 只是在這裡比較適合這樣翻?~
٢٩ مايو ٢٠١٠ ١٢:٥٠
1
1
الإجابات · 1
0
해어저--错的,,应该是헤어져~^^ 헤어져 就是 分手的意思哦~~呵呵
٣١ مايو ٢٠١٠
0
0
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
اسأل الآن
구욱인
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الصينية (التايوانية), الكورية
لغة التعلّم
الكورية
اتبع
مقالات قد تعجبك أيضًا
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
تأليف
17 تأييدات · 5 التعليقات
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
تأليف
15 تأييدات · 6 التعليقات
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
تأليف
47 تأييدات · 21 التعليقات
مقالات أكثر
نزِّل تطبيق آيتاكي
تفاعل مع الناطقين الأصليين حول العالم.