اعثر على معلِّمي الإنجليزية
Elizabeth
we were as carefree as a fish could be....sounds ok?
٣١ مايو ٢٠١٠ ١١:٣٧
الإجابات · 4
1
I'd sooner use "bird" - the feeling of freedom is greater in the sky than in the sea. We usually say "free as a bird" for freedom.
How about, "carefree as a fish in the sea (could be)"? I suppose it depends where this fish is.
I checked, it seems "carefree as a child" is used often, but more as a comparison, less as an idiom. But I like the poetry in your sentence. :)
٣١ مايو ٢٠١٠
I dont think so )
neither it cares, however ^__^
٣١ مايو ٢٠١٠
Ah, I didn't think of that meaning Meow.
How about "worry-free"? Do fish worry much?
٣١ مايو ٢٠١٠
yeah, bird is better.
but I would object to "carefree" - it causes unhealthy association with women's hygiene products
let it be "free" or "light-hearted"
٣١ مايو ٢٠١٠
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Elizabeth
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الإسبانية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الإسبانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Read and Understand a Business Contract in English
2 تأييدات · 0 التعليقات

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 تأييدات · 6 التعليقات

The Power of Storytelling in Business Communication
46 تأييدات · 13 التعليقات
مقالات أكثر