اعثر على معلِّمي الإنجليزية
Åsna
"long time to see you","long time no see you",which one is right.
٦ يونيو ٢٠١٠ ٠٢:٤٣
الإجابات · 3
Neither. The correct phrase is "long time no see".
٦ يونيو ٢٠١٠
As retSam said "Long time no see".
Leave the "you" off the end, it is implied.
Virtually identical to the Chinese "好久不见".
This is a recognised expression, used often.
In normal English you'd write something more like;
"I have not seen you for a long time" or similar. or
It's been a long time since I've seen you.
٦ يونيو ٢٠١٠
I would say "long time no see!" - meaning that you haven't seen each other for a long time.
٦ يونيو ٢٠١٠
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Åsna
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, السويدية
لغة التعلّم
السويدية
مقالات قد تعجبك أيضًا

The Power of Storytelling in Business Communication
38 تأييدات · 9 التعليقات

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
25 تأييدات · 6 التعليقات

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 تأييدات · 22 التعليقات
مقالات أكثر