ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Kamil
Що означає вислів «залишитися біля розбитого корита»?
٩ يوليو ٢٠١٠ ١٩:١١
الإجابات · 5
1
Цей вислів не просто про втрату чогось, а про втрату через нестриманість своїх амбіцій. Щоб зрозуміти всю "глибину" цього вислову, рекомендую почитати/переглянути казку А. С. Пушкіна - Сказка о рыбаке и рыбке. Цей вислів звідти.
١٠ يوليو ٢٠١٠
1
Остаться у разбитого корыта, потерять все.
٩ يوليو ٢٠١٠
Це означає ігри влади з народом.
Коли згоріли всі заощадження в 90-х - люди залишились біля розбитого корита.
Коли відбувся дефолт 98 року, знову люди залишились біля розбитого корита.
Коли змінюється влада в країні чи змінюються закони багато, багато людей залишаються біля розбитого корита.
١٣ يوليو ٢٠١١
Раджу прочитати казку про золоту рибку) а якщо коротко, то коли людина жадібна, хоче всього і задарма, то врешті-решт залишається ні з чим
٧ سبتمبر ٢٠١٠
пропустити свій шанс на щось :) наприклад для жінок - не вийти заміж молодою)) це про вислів про корито
٩ يوليو ٢٠١٠
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Kamil
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الألمانية, البولندية, الروسية, السلوفاكية, الأوكرانية
لغة التعلّم
الألمانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

How to Ask for a Raise or Promotion in English
8 تأييدات · 6 التعليقات

The Key to Learning a Language Faster
29 تأييدات · 8 التعليقات

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 تأييدات · 12 التعليقات
مقالات أكثر
