ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Habbi
一般什么时候用“咱们”?
我觉得有时候意思是“我们”,有时候意思是“你们”。你认为对吗
٢ أغسطس ٢٠١٠ ٠٢:٢٢
الإجابات · 15
1
其实两个都是一个意思,只不过咱们会显得亲切一点。我一般就比较喜欢用咱们。另外就是咱们包括说者本人和听的人在内,但是我们不一定包括听的人在内。
٢ أغسطس ٢٠١٠
1
an example:
me&my friend(we're in the same college, not in the same high school)
me:我们学校 blabla...( at this place she will know I mean my high school, not the college.)
me:咱们学校 blabla...(she knows it means our college.)
at other situations "我们"&"咱们" are changable.
٢ أغسطس ٢٠١٠
另外咱们就是我们,包括我自己在内,和你们没关系
٣ أغسطس ٢٠١٠
一般来讲,除了比较陌生的人之间,能用我们的地方都能用咱们,不怎么严格
٣ أغسطس ٢٠١٠
"咱们"带有地方口音,一般用在东北那块地方,“咱们”的意思就是“我们”!与“你们”没有任何关系。 *^_^*
٣ أغسطس ٢٠١٠
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Habbi
المهارات اللغوية
العربية, الصينية (المندرية), الإنجليزية
لغة التعلّم
الصينية (المندرية)
مقالات قد تعجبك أيضًا

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
17 تأييدات · 3 التعليقات

The Curious World of Silent Letters in English
15 تأييدات · 6 التعليقات

5 Polite Ways to Say “No” at Work
21 تأييدات · 4 التعليقات
مقالات أكثر