اعثر على معلِّمي الإنجليزية
HLO
Another question for the night...What does 心里错位 mean? Is there a term for that in English? Thanks :)
٤ أغسطس ٢٠١٠ ١٥:٣١
الإجابات · 4
May be you want to know the meaning of "心理错位". I hold that “心理错位" is not just Psychological disease. It depend on the Severity Index. If the Severity Index is high ,maybe somebody gets Psychological disease . but in fact, it's rare . "心理错位" is a common phenomenon . When you are tired or have watched a horror movie , you will be "心理错位" . Just like the illusion.
٦ أغسطس ٢٠١٠
心里 xīnli in ones heart and mind 错位 cuòwèi to misplace / displacement (e.g. of broken bones) / out of alignment / faulty contact / erroneous judgment / inversion (medical, e.g. breach delivery) It might be a mental breakdown. No? http://en.wikipedia.org/wiki/Mental_breakdown
٤ أغسطس ٢٠١٠
It refers to the people whose subjective cognition has a obvious gap with the objective reality. I think its a Professional term in Psychology... Maybe "metal dislocation" I guess...
٤ أغسطس ٢٠١٠
Psychological desease
٤ أغسطس ٢٠١٠
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!