ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
[محذوف]
do these words have the same meaning ( teşekkürler , teşekkür and şükür ) ?
what I mean is - what's the different between them ( teşekkürler , teşekkür and şükür ) ?
٢٧ سبتمبر ٢٠١٠ ١٨:٠٢
الإجابات · 10
6
thanks (teşekkürler), thank (teşekkür), thank god ((Tanrıya) şükür)
When you want to thank someone you can say
Teşekkürler or Teşekkür ederim (Especially if the action you thank for only cares you)
Çok şükür sağlıklıyım. (Thank god I am healthy)
Şükürler olsun, nihayet eve geldik. (thanks God, we came home eventually)
٢٧ سبتمبر ٢٠١٠
2
"teşekkürler" is used alone, means "thanks". It is plural. "ler or lar" are plural endings.
"teşekkür" isn't used alone, you can use it like this "teşekkür ederim". This means
"thank you". "Teşekkür" is singular.
"Şükür" isn't also used alone usually. You have to say "Allah'a şükür", use it with God. it means "thank God"
٢٨ سبتمبر ٢٠١٠
teşekkürler = thank you
teşekkür edrim = thank you so much شكرا جزيلا
Şükür = as Lapis said it use for thanks god = الشكر لله
٢٨ سبتمبر ٢٠١٠
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
مقالات قد تعجبك أيضًا

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
0 تأييدات · 0 التعليقات

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 تأييدات · 0 التعليقات

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 تأييدات · 17 التعليقات
مقالات أكثر
