ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
에리카 노피타
What is the difference between eotteon, museun, and mwo/mueot in Korean? 1.For example : Museun/eotteon yonghwareul polkkayo? (What film do you want to see?) Question : Are museun and eotteon always used before noun in question sentence? 2.For example : Igeoseun mueosimnikka? (What is this?) Question : Igeoseun means this things? If the answer is yes, that means igeoseun includes in noun, but why uses mueot/mueos, not eotteon/museun? 3.For example : Oneureun museun yoil imnikka? (What day today?) Yoil means day and day includes in noun, if I want to say "Oneul yoireun mueosimnikka?", is it right or wrong? Thanks for the time to answer my questions.
٣ أكتوبر ٢٠١٠ ٠٢:٥٦
الإجابات · 2
1
1. Yes, 무슨 and 어떤 are adjectives. 2. 이것 = this, 은 = topic marker. 3. Wrong. 오늘 = today, 무슨 is an adjective that's used to refer to something you don't know what it is. 오늘은 무슨 요일입니까? = As for today, what day is it? (Simply, "What day is it today?")
٣ أكتوبر ٢٠١٠
Simply put, museun (무슨) = what and oddeon (어떤) = what kind. They are not the same. Question: Museun yonghwareul joahaeyo? (What movie do you like?) Answer: X-men (title of movie) yonghwareul joahaeyo. Question: Oddeon yonghwareul joahaeyo? Answer: Thriller (genre of movie) yonghwareul joahaeyo.
١٦ نوفمبر ٢٠١٥
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!