ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
human
Is "I hear you" old English when it means "I understand you"?
٩ نوفمبر ٢٠١٠ ١٤:٢٥
الإجابات · 5
4
“I hear you” could also be “I hear ya”, a slang expression meaning “I understand you”, “I understand your situation”, or “I empathize”.
٩ نوفمبر ٢٠١٠
1
No, it's not "old English", it's still in common use today.
٩ نوفمبر ٢٠١٠
1
This sentence is often used by counsellors and psychologists to reassure people that they are being listened to, but it has become an overused and meaningless expression
٩ نوفمبر ٢٠١٠
I hear what you are asking and I understand it. :P
١٠ نوفمبر ٢٠١٠
I would say yes to this question. I have used "I hear you" the same way I would use "I understand you". It is usually used when someone has just told you some information or explained something to you that you may agree with.
٩ نوفمبر ٢٠١٠
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!