اعثر على معلِّمي الإنجليزية
Anna
What's the difference between" what for" and " for what"?
Sometimes I hear people say " What for", but sometimes people say" For what", However, these two phrases have the same Chinese translation, so I'm confused, I think there must be some differences between them!
Thanks for your help!
٢٣ نوفمبر ٢٠١٠ ١٢:٠٥
الإجابات · 17
5
As i imagine
-John, I'm taking your bike. You are punished!
-For what?!
-Mike, could you please visit aunt Mary?
-What for?
٢٣ نوفمبر ٢٠١٠
3
Arucard303 has it down. "For what?" implies some kind of strong disagreement or objection to whatever he is asking about. "What for?" is just a less formal way of saying "Why?". It does not imply disagreement. This is not set in stone, though. You could add or subtract emotion to either phrase to make use of it in the other sense.
٢٣ نوفمبر ٢٠١٠
1
I think this is just slang, and that they have the same meaning.
In writing, I would use:
"Why.."
"For what reason..." (Possibly the origin of the slang expression)
٢٣ نوفمبر ٢٠١٠
Order of the words.
٢٣ نوفمبر ٢٠١٠
Rather "what for" has a stronger tone. Like "what do you want for me, for ef's sake!" vs. "you want me to tell you what, god damn it?!"
٢٣ نوفمبر ٢٠١٠
أظهِر المزيد
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Anna
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية
لغة التعلّم
الإنجليزية
مقالات قد تعجبك أيضًا

The Power of Storytelling in Business Communication
43 تأييدات · 9 التعليقات

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 تأييدات · 6 التعليقات

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 تأييدات · 23 التعليقات
مقالات أكثر