ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
alice lim
“公司前台”能否用英文“service desk”来表示
٢٢ ديسمبر ٢٠١٠ ٠٢:١١
الإجابات · 5
1
You rather say 'front desk' or 'reception desk' in English !
٢٢ ديسمبر ٢٠١٠
"Front desk"or "reception desk".
http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php?page=worddict&wdrst=0&wdqb=%E5%85%AC%E5%8F%B8%E5%89%8D%E5%8F%B0
٢٢ ديسمبر ٢٠١٠
I remembered it is front desk..
٢٢ ديسمبر ٢٠١٠
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
alice lim
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية
لغة التعلّم
الإنجليزية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 تأييدات · 13 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
