ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Gabriela
Which is the right one: "close to noon" or "around noon"?
١٠ يناير ٢٠١١ ١١:٥٦
الإجابات · 5
It is possible to say the following: I will arrive as close / near to noon as possible. But 'near' is possibly better than 'close' in this context.
Using the word 'close' with time doesn't work particularly well. Around is better.
We also say that the time is 'approaching' noon. The time is 'coming up to' noon.
١٠ يناير ٢٠١١
"Around noon" is better than "Close to noon".
Example: I will arrive for lunch around noon.
١٠ يناير ٢٠١١
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Gabriela
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الفرنسية, البرتغالية
لغة التعلّم
الفرنسية
مقالات قد تعجبك أيضًا

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
16 تأييدات · 3 التعليقات

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 تأييدات · 29 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
