ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Robin
"요즘 비 호감 타서~".I head it's a Korean slang but what is really meaning of it and why is the verb "타다" used here?
١٦ يناير ٢٠١١ ١٣:٠٥
الإجابات · 1
2
호감 is 'having a good feeling" and 비호감 is opposit of 호감.. in korean ,"비, 부(불), 무 + 명사" is negative of 명사. usually ^^ not always.. cf) in, ill, anit, non, etc... in english 비호감 남자.. "a man who is not atrractive." 타다 is riding.. but in this case.. it means.. "being on some condition.." so 최근에 비호감 타서 means.. he is on the '비호감 condition ' recently(최근에) add) 잠수 타다 잠수 is diving underwater... but in this case.. not showing on public.. 철수는 요즘 잠수 탔어.. Chulsoo has not been showed recently... (Chulsoo is on the '잠수' condition)
١٧ يناير ٢٠١١
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!