ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
hellowayy
What is the difference between "tokoro" and "basho" in Japanese?
and when to use each correctly
١٣ مارس ٢٠١١ ٠٠:٢٢
الإجابات · 1
they are almost same meaning,
"basho" is more like Chinese.
"tokoro" can be used like this
お所 address
私の知る所では as far as I know
聞く所では I hear that
する所である be going to do
١٣ مارس ٢٠١١
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
hellowayy
المهارات اللغوية
الصينية (المندرية), الإنجليزية, الفرنسية, اليابانية
لغة التعلّم
الفرنسية, اليابانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 تأييدات · 12 التعليقات

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 تأييدات · 12 التعليقات

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
