ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Lily
I would have told you if I knew the truth. What is the rule here? ( second and thirs conditional together)
I have found examples like the one above. I know we shoud say either :
I would tell you if I knew or I would have told you if I had known.
But is it ok or common to use both conditionals together in one sentence?
What is the difference between doing so ( if it's possible) using each conditional alone?
Thank you so much :)
٣١ مارس ٢٠١١ ١٦:٣٩
الإجابات · 3
2
It is pretty common for the unreal conditionals to be mixed, but the meaning changes if you mix them.
2nd: If I knew the truth, I would tell you (but I don't know the truth, so I can't tell you).
3rd: If I had known the truth, I would have told you (but I didn't know the truth, so I didn't tell you).
This case (mixed): If I knew the truth, I would have told you (but I don't know the truth, so I didn't tell you).
How you mix them depends on what what meaning you want to convey.
There are more examples on this page: http://www.englishpage.com/conditional/mixedconditional.html
Hope that helps!
٣١ مارس ٢٠١١
1
In this case the difference is irrelevant. Correct would be:
I would have told you if I had known.
However, if you knew something in the past, then you also know it in the present. This brings about the mix up when people talk.
"I would have told you if I knew..." is simply a mix up in the speaker's mind.
١ أبريل ٢٠١١
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Lily
المهارات اللغوية
العربية, الإنجليزية, الفرنسية
لغة التعلّم
الإنجليزية, الفرنسية
مقالات قد تعجبك أيضًا

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 تأييدات · 3 التعليقات

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 تأييدات · 29 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
