ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
BladesUno
Cual es la diferencia entre 'creo que si' y 'pienso que si;?
I hope you could give me some example. I understand that Spanish differ from one latin country to another, so I need all your help! Muchas gracias!
٥ أبريل ٢٠١١ ١٧:٢٩
الإجابات · 4
1
Creo que seria algo asi:
I guess so : creo que si
I think so: pienso que si
٦ أبريل ٢٠١١
1
"Creo que si "te resuelvo esta pregunta, "pienso que " tus dudas se resolverán. Estas expresiones son muy similares, las dos te crean una "duda". Tu puedes usarlas con confianza y el significado es igual.
٥ أبريل ٢٠١١
1
depende del contexto, CREO QUE SI: es suponer mas no tienes la certeza, y PIENSO QUE SI: es que tienes casi la seguridad de que lo que dices es correcto.
٥ أبريل ٢٠١١
es la MISMA COSA. ESTAS AFIRMANDO ALGUNA CUESTION EN DONDE TIENES DUDA.
٨ أبريل ٢٠١١
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
BladesUno
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الإسبانية
لغة التعلّم
الإسبانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
28 تأييدات · 7 التعليقات

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 تأييدات · 30 التعليقات

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 تأييدات · 6 التعليقات
مقالات أكثر
