ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Alexander
You’ve been doing that for 15 years. Cut me a little slack on trying to do it for five minutes.
Well, I understand the meaning of the second phrase, something like 'easier, I'm learning it for only five minutes', but I don't understand the construction of it. Is 'cut somebody a slack' an idiom?
١٥ أبريل ٢٠١١ ١٨:٢٢
الإجابات · 3
1
'To cut someone a little slack' means to go easy on them, to be less demanding or critical or to make allowances for them. The idiom originates from tailoring something to make movement easier.
١٦ أبريل ٢٠١١
When elastic is slack, it is not stretched, it has no tension.
The meaning is extended to ask someone to stop asking expectations, or stop creating tension.
I think you can figure out the rest from here.
١٥ أبريل ٢٠١١
Yes,it is an idiom.
'cut someone a slack' means 'give someone a break'
١٥ أبريل ٢٠١١
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!
Alexander
المهارات اللغوية
الإنجليزية, الألمانية, الروسية
لغة التعلّم
الألمانية
مقالات قد تعجبك أيضًا

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 تأييدات · 4 التعليقات

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 تأييدات · 2 التعليقات

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 تأييدات · 18 التعليقات
مقالات أكثر
