ابحث بين معلمي الإنجليزية المتعددين...
Abdullah B
Does this sound natural and promising in terms of marketing? Makkah Sabeel store: building the bridges between (Muslims) and (Makkah/Madinah charities) to provide you with the blessed Sabeel in hand. It will be the slogan of my start-up :)
١٠ مارس ٢٠٢٢ ٠٨:٢٨
الإجابات · 8
1
What’s the concept of the brand/business?
١٠ مارس ٢٠٢٢
1
A few points: As stated, drop the definite article (the). I would also change 'to provide' with 'and providing you with' Remove the brackets. One last point is to use an English word instead of Sabeel. I speak Arabic and am not sure what you mean by Sabeel.
١٠ مارس ٢٠٢٢
1
I like it! The only thing I can say about the motto is that the expression is typically "building bridges" so I think you can drop the "the". Hope it helps and good luck!
١٠ مارس ٢٠٢٢
Thanks:) Sabeel is an Islamic term that means Sadaqah/charity giving
١٠ مارس ٢٠٢٢
لم تجد إجاباتك بعد؟
اكتب اسألتك ودع الناطقين الأصليين باللغات يساعدونك!

لا تفوّت فرصة تعلّم لغة جديدة وأنت مرتاح في منزلك. تصفّح مجموعتنا المختارة من مدرّسي اللغات ذوي الخبرة وسجّل في درسك الأول الآن!

Abdullah B
المهارات اللغوية
العربية, العربية (اللهجة الخليجية), العربية (الفصحى الحديثة), الإنجليزية, الملايوية
لغة التعلّم
العربية (الفصحى الحديثة), الإنجليزية